At the end of the closing ceremony of the Sochi Olympics, epic fireworks illuminated the city skyline. // В завершении церемонии закрытия Олимпиады в Сочи был устроен грандиозный праздничный салют.

At the end of the closing ceremony of the Sochi Olympics, epic fireworks illuminated the city skyline. // В завершении церемонии закрытия Олимпиады в Сочи был устроен грандиозный праздничный салют.

Fans, sad in face, are saying goodbye to the Sochi Olympics. Despite all the controversy, for many it was a real holiday. // Фанаты провожают с грустью провожают сочинскую Олимпиаду. Несмотря ни на что, все-таки для многих это был настоящий праздник.

Fans, sad in face, are saying goodbye to the Sochi Olympics. Despite all the controversy, for many it was a real holiday. // Фанаты провожают с грустью провожают сочинскую Олимпиаду. Несмотря ни на что, все-таки для многих это был настоящий праздник.

Few tourists decided to celebrate the final day of the Olympics by watching sunset at the Sochi beach. // Немногие туристы решили отметить завершение Олимпиады провожая закат на сочинском пляже.

Few tourists decided to celebrate the final day of the Olympics by watching sunset at the Sochi beach. // Немногие туристы решили отметить завершение Олимпиады провожая закат на сочинском пляже.

Tickets to the closing ceremony of the Olympics that took place at the Fisht stadium were sold out, and lots of tourists rushed to local restaurants and bars to watch the live broadcast on TV. Every place in Sochi was overcrowded that night. // Поскольку билет на церемонию закрытия Олимпийских игр, которая проходила на стадионе "Фишт", были проданы, многие туристы устремились в местные бары и рестораны, чтобы посмотреть прямую трансляцию по телевизору. Этой ночью ни в одном сочинском заведении не было свободных мест.

Tickets to the closing ceremony of the Olympics that took place at the Fisht stadium were sold out, and lots of tourists rushed to local restaurants and bars to watch the live broadcast on TV. Every place in Sochi was overcrowded that night. // Поскольку билет на церемонию закрытия Олимпийских игр, которая проходила на стадионе “Фишт”, были проданы, многие туристы устремились в местные бары и рестораны, чтобы посмотреть прямую трансляцию по телевизору. Этой ночью ни в одном сочинском заведении не было свободных мест.

With a few hours left till the closing ceremony of the 2014 Sochi Olympics, tourists are trying to photograph everything that has not yet been caught on their cameras. In this casee -- an Olympic plackard in the Riviera park. // До закрытия Зимних Олимпийских игр осталось несколько часов. Туристы спешат сфотографироваться на фоне того что еще не осталось запечатлено на их камерах. В данном случае -- на фоне одного их олимпийских плакатов в парке "Ривьера".

With a few hours left till the closing ceremony of the 2014 Sochi Olympics, tourists are trying to photograph everything that has not yet been caught on their cameras. In this casee — an Olympic plackard in the Riviera park. // До закрытия Зимних Олимпийских игр осталось несколько часов. Туристы спешат сфотографироваться на фоне того что еще не осталось запечатлено на их камерах. В данном случае — на фоне одного их олимпийских плакатов в парке “Ривьера”.

Azimut Hotels Sochi is the resort complex where journalists covering the Olympics are residing. Scandalous photographs of its construction defects and other faults went viral. // В гостиничном комплексе Azimut Hotels Sochi проживают журналисты, приехавшие освещать Олимпиаду. Cкандальные фотографии строительных недоделок и других проколов, сделанных здесь, облетели весь мир.

Azimut Hotels Sochi is the resort complex where journalists covering the Olympics are residing. Scandalous photographs of its construction defects and other faults went viral. // В гостиничном комплексе Azimut Hotels Sochi проживают журналисты, приехавшие освещать Олимпиаду. Cкандальные фотографии строительных недоделок и других проколов, сделанных здесь, облетели весь мир.

Олимпиада близка к завершению. Одинокий волонтер Игр устало идет в Олимпийский парк. // The Games are almost over; a lonely volunteer is wearily strolling to the Olympic Park.

Олимпиада близка к завершению. Одинокий волонтер Игр устало идет в Олимпийский парк. // The Games are almost over; a lonely volunteer is wearily strolling to the Olympic Park.

Entertainment sponsored by a Russian mobile operator Megaphon: a special machine scans your face and projects the image to a huge display with moving light bulbs. Tourists are thrilled. // Развлечение от "Мегафона": специальный сканер считывает форму вашего лица и высвечивает его на огромном экране с выдвижными лампочками. Туристы в полном восторге.

Entertainment sponsored by a Russian mobile operator Megaphon: a special machine scans your face and projects the image to a huge display with moving light bulbs. Tourists are thrilled. // Развлечение от “Мегафона”: специальный сканер считывает форму вашего лица и высвечивает его на огромном экране с выдвижными лампочками. Туристы в полном восторге.

In the last but one day of the Olympics, fans are trying to make it to all the attractions of the Russian Fan House. // В предпоследний день Олимпиады болельщики пытаются напоследок испробовать все развлечения в Доме болельщика России.

In the last but one day of the Olympics, fans are trying to make it to all the attractions of the Russian Fan House. // В предпоследний день Олимпиады болельщики пытаются напоследок испробовать все развлечения в Доме болельщика России.

In the neighboring to Sochi city of Gagra (Abkhazia), no trace of the Olympic fuss is seen. The wedding goes according to local traditions. // В соседней с Сочи Гагре (Абхазия) не видно ни следа олимпийской суеты. Местная свадьба проходит традиционно.

In the neighboring to Sochi city of Gagra (Abkhazia), no trace of the Olympic fuss is seen. The wedding goes according to local traditions. // В соседней с Сочи Гагре (Абхазия) не видно ни следа олимпийской суеты. Местная свадьба проходит традиционно.